新聞中心
-
想要從事翻譯行業,應該考慮到什么?
我們都知道翻譯是一個熱門的行業,很多人都想要從事翻譯這個領域。但是翻譯這個行業對從業人員的專業知識技能以及職業素養要求極高。那么一個人想要從事翻譯行業,應該考慮到
-
翻譯考試中筆譯考試需要注意什么?
科技發展和經濟全球化使對外交流與合作日益頻繁。在傳播先進的文化和科技方面,翻譯起著越來越重要的橋梁和紐帶作用。隨著我國改革開放的進一步深化,加入世界貿易組織和綜合
-
翻譯人員的基本工作要求是什么?
翻譯工作是一項促進各國之間文化經濟交流等的活動。我們知道翻譯最基本的要求就是準確真實,因此翻譯公司的譯員應該具有良好的職業道德。今天北京翻譯公司就與大家探討翻譯人
-
機器翻譯真的取代了人工翻譯后會有什么后果?
作為一名年輕的翻譯學生,對翻譯事業充滿敬畏,當我看到新聞時,各大互聯網公司都推出了自己的機器翻譯產品,聲稱可以完全取代同聲傳譯和其他人工翻譯。作為一個把翻譯作為自
-
怎么找同聲傳譯服務的公司?翻譯公司報價多少?
怎么找同聲傳譯服務的公司?翻譯公司報價是多少?近年來,我國翻譯服務業進入了快速發展期,市場上各類翻譯服務供不應求。國際商務、會議、展覽等相關活動需要提供同聲傳譯、交替
-
英語翻譯筆譯有哪些方法?
每個人都有每個人的做事方法,就連學習筆譯也是如此。作為一家專門的英語翻譯公司,我們公司由很多翻譯能手,他們都有認為比較好的筆譯方法來與我們一起分享:1.直譯法就是按照文字的字面意思直接翻譯過來,例如漢語中的“紙老虎”直譯成“paper tiger”,
-
北京翻譯公司對合同翻譯貴嗎?哪家翻譯公司推薦
在全球經濟一體化的過程中,人們對翻譯服務的需求越來越大,但是當人們在尋找翻譯公司提供翻譯服務的時候,就會發現他們的翻譯價格是不一樣的。那么在翻譯的過程中,翻譯公司
-
商務英語翻譯與英語翻譯之間有什么區別?
很多人認為,商務英語面向的是口譯,而英語翻譯則是筆譯,這種理解比較片面。那么,商務英語與英語翻譯,這兩者之間有什么區別呢?首先,我們需要了解商務英語專業和翻譯專業(英語)之間的區別。商務英語專業:是國家批準的全國第一個本科專業,培養本科生、雙學位生和
-
合同翻譯中哪些細節問題需要注意?
合同翻譯一般是指對國際貿易中的合同、章程、條款的翻譯。翻譯國際貿易合同除了外語和漢語功底好、具備一定的翻譯能力之外,還需要了解有關合同本身的專業知識和國際貿易、國際匯總、會計學、運輸學、保險學、法學等 方面知識。要想成為合格的合同翻譯者,譯員必須認真